检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]天津外国语大学
出 处:《品位·经典》2024年第11期78-81,共4页
摘 要:近年来,随着我国游戏市场的快速发展,游戏已然成为对外文化输出方式的不二之选,国产游戏正以前所未有的势头走向海外,特别是日本市场。译者作为文化传播第一线的工作者,需要去发掘并探索这一新兴产业为翻译行业带来的机遇和影响,并站在自身角度去思考通过优质的本地化文本使我国文化得到高效传播。本文通过对游戏语音文本特性说明和例证分析,讨论我国游戏对外本地化和文化传播的效果。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.90