检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘岩[1]
机构地区:[1]河北工业大学,天津300132
出 处:《名作欣赏(学术版)(下旬)》2024年第10期177-179,共3页Masterpieces Review
摘 要:《杀死一只知更鸟》作为儿童文学界的经典读物,对当代儿童的教育意义仍旧重大。本文旨在通过对比《杀死一只知更鸟》在不同时期的两个译本,关注译者所选的翻译策略与方法,译文预期效果,以及译者自身对于翻译活动产生的影响,考察译者在译文中意志化和角色化的体现。对比发现,高译本在“求真—务实”连续统评价模式中偏向“求真”一端,求真度更高,李译本兼顾求真和务实两方面,务实程度更高,更符合译入语读者和社会的期望。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.141.43.16