检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:罗长远[1] 吴梦如 Luo Changyuan;Wu Mengru(Fudan University,Shanghai 200433)
机构地区:[1]复旦大学,上海200433
出 处:《开放导报》2024年第5期67-74,共8页China Opening Journal
基 金:国家社会科学基金重大项目:全球产业链重构对全球经济治理体系的影响及中国应对研究(21&ZD075)。
摘 要:改革开放是推进中国式现代化的必由之路。对外开放是接续进行和动态调整的,同时也是在不断变化的国际环境中展开的。当前,国际经贸环境主要体现在两个方面:一是“去全球化”的贸易保护蔓延;二是“去中国化”的供应链重组。面对贸易保护蔓延和供应链重组的冲击,未来需要进一步走好高水平开放(“中国式全球化”)之路,在高质量发展的引领下,统筹好开放和安全之间的平衡,明确开放什么、向谁开放、开放收益等议题,从高水平开放和高水平放开两方面着手。以高标准市场体系为导向,提升市场主体参与国内国际两个市场的主动性和适应性;在规则制度方面,做好国内外标准衔接、知识产权保护等工作,降低企业的市场转换成本,保障内外贸双向流通;在市场渠道方面,加强内外贸、内外资企业的供应链整合对接,带动上下游企业合作联动,以利于国内外市场的双向开拓。Reform and opening-up is the only way to advance Chinese-style modernization.Opening-up to the outside world is continuous and dynamically adjusted,and it is also carried out in a constantly changing international environment.At present,the international economic and trade environment is mainly reflected in two aspects:firstly,the spread of“de-globalization”trade protection;secondly,the supply chain reorganization of“de-sinicization”.Facing the impact of the spread of trade protection and supply chain reorganization,it is necessary to further take the road of high-level opening-up(“Chinese-style globalization”)in the future,and under the guidance of high-quality development,strike a balance between openness and security,clarify issues such as what to open,to whom to open,and the benefits of opening,and proceed from both high-level openingup and high-level liberalization.Guided by a high-standard market system,we should enhance the initiative and adaptability of market entities in participating in both domestic and international markets;in terms of rules and regulations,we should do a good job in the connection of domestic and foreign standards,intellectual property protection,and other work,reduce the market conversion cost of enterprises,and ensure the two-way flow of domestic and foreign trade;in terms of market channels,we should strengthen the integration and docking of supply chains of domestic and foreign trade and domestic and foreign-funded enterprises,drive the cooperation and linkage of upstream and downstream enterprises,so as to facilitate the two-way development of domestic and foreign markets.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249