检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:薛渊 杨文选 Xue Yuan;Yang Wen-xuan
机构地区:[1]西安理工大学马克思主义学院
出 处:《毛泽东邓小平理论研究》2024年第6期68-75,108,共9页Studies on Mao Zedong and Deng Xiaoping Theories
基 金:国家社会科学基金项目“习近平新时代美好生活观研究”[18XKS006];教育部人文社会科学研究青年基金项目“延安整风运动中党自我革命的实践与基本经验研究”[22YJC710023]阶段性成果。
摘 要:中国共产党自成立以来,始终肩负着为中国人民谋幸福、为中华民族谋复兴的历史使命,文化复兴的探索、思想整顿、制度确立及改革开放后的文化建设,奠定了民族复兴的精神文化基础。进入新时代,习近平文化思想成为引领民族复兴的重要精神力量,推动形成包括脱贫攻坚精神、抗疫精神等在内的系列新时代精神,这些精神不仅是对伟大建党精神的传承与发展,而且是推动中华民族现代文明建设和实现伟大复兴的强大动力。The spiritual culture of the Chinese nation is rooted in the deep soil of Chinese civilization.It has gone through the obscurantism of a feudal society,the spiritual predicament of a semi-colonial and semi-feudal society,and up to the intellectual awakening and remodeling under the leadership of the CPC.Since its establishment,the CPC has always been shouldering the historical mission of seeking happiness for the Chinese people and rejuvenation for the Chinese nation.It has laid the spiritual and cultural foundation for national rejuvenation through the exploration of culturalrejuvenation,ideological rectification,institutional establishment,and cultural construction after reform and opening up.In the context of the new era,Xi Jin-ping's cultural thought has become an important spiritual force which leads the national rejuvenation and promotes the formation of a series of new-era spirits,such as the spirit of poverty alleviation and that of fighting the Covid-19 pandemic.These spirits not only inherit and develop the great spirit of Party founding,but also powerfully push forward the construction of a modern Chinese civilization and the great rejuvenation of the Chinese nation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.171