检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:冯德平
机构地区:[1]成都信息工程大学外国语学院
出 处:《张江科技评论》2024年第3期60-63,共4页Zhangjiang Technology Review
基 金:2024年度教育部第一批产学合作协同育人项目“人工智能平台助力高校人才翻译实践基地建设-以飞译人机合译平台为例”(项目编号:230904647265559)。
摘 要:在全球化趋势不断加深的今天,翻译行业的重要地位日益凸显。为促进翻译效率与质量的双重提升,人工智能技术的融入成为行业发展的新趋势,其中飞译人机合译平台作为创新技术的典型代表脱颖而出。本研究围绕这一平台展开,旨在深入探讨其在翻译领域的应用实践。系统性的实验评测发现,相较于传统翻译模式,该平台在翻译速度、翻译精确性及用户满意度上均展现出显著优势。研究还发现,飞译人机合译平台具有广泛的适用场景,不仅限于文档翻译,还包括口译、同声传译服务等多个方面,极大地推动了翻译效果与效率的提升。本项研究有力证实了飞译人机合译平台在翻译行业应用的广阔前景及发展潜力,为进一步技术研发与行业应用提供了坚实的实证基础。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145