语林两则  

在线阅读下载全文

作  者:何伟 

机构地区:[1]江苏省扬州市弘扬中等专业学校

出  处:《读写月报》2024年第26期23-24,共2页

摘  要:一、此“不以为然”正确吗?人民文学出版社出版的日本小说家松本清张的经典短篇小说集《共犯》(朱田云翻译,人民文学出版社,2020年版),其中有两句译句用了成语“不以为然”,有待商榷。1.外界都在为这场暴雨而焦躁、骚动,但被关了很久的犯人们不以为然,反而饶有兴致。(《恐吓者》,p34)2.塚原太一完全不以为然地继续张望。他一只手抓着帆布包的包带,一只手自然垂下;眼睛眯起,嘴角挂着好似微笑的表情。(《标本》,p213)

关 键 词:松本清张 语林 人民文学出版社 

分 类 号:I20[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象