论《菜菜子,恋爱吧》中的风景、动物与民俗叙事  

Analysis on the Landscape,Animal and Folk Narrative of Caicai-zi,Go to love

在线阅读下载全文

作  者:张益伟[1] ZHANG Yiwei(School of Chinese Language and Literature,Anyang Normal University,Anyang,Henan 455000,China)

机构地区:[1]安阳师范学院文学院,河南安阳455000

出  处:《安徽理工大学学报(社会科学版)》2024年第5期37-43,共7页Journal of Anhui University of Science and Technology:Social Science

基  金:教育部人文社会科学基金项目:日本华人华侨文学(1945—2022)的生成机制与文化资源征引利用研究(22YJA751025)。

摘  要:黑孩的长篇小说《菜菜子,恋爱吧》聚焦日本华人的现实生存,讲述华人女性菜菜子的求学、爱情和婚姻故事,观照新一代华人在地化生存的融入程度,着力凸显华人女性情感经验和伦理的生成过程,并从内在视角呈现华人女性如何完成情感的异域锻造。小说构建了“比萨斜塔”式情感隐喻结构和美学框架,并从动物叙事、人物的艺术旨趣、民俗信仰三个层面呈现华人女性对所在国文化的适应。小说注重提取不同文化结构中的相通性和相似性元素,着意于情感共同体的打造,提供了一个理解海外华人如何融入世界的有意义的样本。Hei hai′s novel Caicai-zi,Go to love focuses on the living conditions of overseas Chinese in Japan and tells the story of overseas Chinese woman Caicai-zi′s study,love and marriage.The novel not only emphasizes the integration degree of the new generation of overseas Chinese in the localization,but also emphasizes the generation process of emotional experience and the ethics of overseas Chinese women.Meanwhile,it explores how overseas Chinese women accomplish the foreign forging and creation of emotions from the internal perspective.The structure of an emotional metaphor and the aesthetic frames of the Leaning Tower of PISA are constructed,showing the forging of overseas Chinese women′s emotions and their adaptation to the culture of the host country from three aspects:animal narration,characters′artistic indulgence,the folk custom and the belief.The novel focuses on the elements of the similarities and harmonies in different cultural structures and the construction of an emotional community,thus providing a meaningful example to understand how overseas Chinese integrate into the world.

关 键 词:《菜菜子 恋爱吧》 “比萨斜塔”式风景 动物叙事 日常欢宴 民俗叙事 

分 类 号:I106[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象