骈文对广告英译中的影响和借鉴作用  

在线阅读下载全文

作  者:尤璐[1] 黄婷婷 

机构地区:[1]安徽商贸职业技术学院国际商务与旅游学院 [2]安徽商贸职业技术学院基础教学部

出  处:《英语广场(学术研究)》2024年第31期31-34,共4页English Square

基  金:基于目的论的国内旅游宣传口号翻译研究,校级科研项目(2023KYR20)。

摘  要:骈文是中国古代文体之一,深受中国历史、文化、语言的影响。将其与现代广告功能相结合,可以对广告的英译中产生一定的影响,具有借鉴作用,主要表现在:参考骈文主要或基本特征进行英译中后的广告,结构更加平衡,语言更加有吸引力,更符合中国消费者的心理偏好,有助于更好地推介广告和相关商品;广告英译中里有相当多的骈文借鉴实例;今后的广告英译中还可以继续分情况借鉴骈文的骈句特征,将骈文与广告、翻译相结合,从而产生更大的宣传和经济效应。

关 键 词:骈文 中国文化 广告英译中 影响和借鉴 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象