《清代四川南部县衙门档案》俗语词例释  

Textual Research and Interpretation of Some Colloquial Words in Nanbu County Archives of Sichuan in Qing Dynasty

在线阅读下载全文

作  者:杨小平[1] 阳能 YANG Xiaoping;YANG Neng

机构地区:[1]西华师范大学文学院,四川南充637009

出  处:《重庆第二师范学院学报》2024年第6期33-38,123,124,共8页Journal of Chongqing University of Education

基  金:国家社科基金项目“清代写本之俗语词研究”(20BYY176);西华师范大学区域文化研究中心年度项目“清代南部县衙兵房档案俗语词研究”(QYYJD2301)。

摘  要:《南部档案》具有较高的研究价值,但里面存在较多俗语词,对读者阅读造成困难,如“部亭”“底站”“粮名”“倩带”“清茅”“卧票”“尾根连票”这七个俗语词。根据传世文献,结合语境,得出释义:“部亭”即“属于南部县的一个驿站,用于传递公文或供旅人止息的地方”,“底站”即“塘报、公文终到处,终点处的驿站,设在城关内或城关附近”,“粮名”即“缴纳田赋时所登记的名字”,“倩带”即“顺带”,“清茅”即“清册,指将有关信息登记整理好的册子”,“卧票”即“私藏差票、传票”,“尾根连票”即“号码相连的火票票根,传递公文的凭证”。The Nanbu County Archives of Qing Dynasty are of high research value,but there are many colloquial words in them,which make it difficult for readers to understand,such as"Buting(部亭)""Dizhan(底站)""Liangming(粮名)""Qiandai(倩带)""Qingmao(清茅)""Wopiao(卧票)""Weigen Lianpiao(尾根连票)".Based on handed down documents and combined with context,the interpretations are obtained."Buting"is a post station of the Nanbu County,used for delivering official documents or as a place for travelers to rest."Dizhan"is the endpoint of transmitting military intelligence and official documents,the post stage at the endpoint,which set up at or near the city gate."Liangming"is the name registered when paying land tax."Qiandai"means bringing something by the way."Qingmao"means"Qingce(清册)",a booklet registered all relevant information."Wopiao"means hiding summons privately."Weigen Lianpiao"means"huopiao(火票)"stubs with consecutive numbers,a voucher for transmitting official documents.

关 键 词:清代 《南部档案》 俗语词 考释 

分 类 号:H134[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象