拼贴·仿拟·改写:互文视域下网络小说对《红楼梦》的改写  

Collage,Parody and Rewriting:the Rewriting of A Dream of Red Mansions by Online Novels from the Perspective of Intertextuality

在线阅读下载全文

作  者:胡晴[1] Hu Qing

机构地区:[1]中国艺术研究院红楼梦研究所,100012

出  处:《红楼梦学刊》2024年第6期74-91,共18页Studies on "A Dream of Red Mansions"

基  金:国家社科基金一般项目“明清经典小说与当代网络小说关系研究”(项目编号:22BZW097)阶段性成果。

摘  要:网络小说对《红楼梦》的大量借鉴改写体现出《红楼梦》与网络小说之间“有迹可求”的文脉承续。网络小说不同的改写方法展现出不同的侧重点,词语的引用拼贴集中于对《红楼梦》语言片段的复制模仿和再组合,叙事段落的仿拟追求叙事模式的建构以及叙事技巧和意义内涵的提升,而典故化改写则通过戏谑与致敬展现出网络小说的创造性和主体性。不同改写方法互相交织形成复合效应共同为网络小说的叙事服务,同时也为《红楼梦》搭建起当代阐释空间,实现经典文本的当代转化。

关 键 词:红楼梦 网络小说 互文性 改写 

分 类 号:I207.411[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象