检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张自合 ZHANG Zihe
机构地区:[1]北京联合大学京台文化交流研究中心,北京100101
出 处:《台湾研究集刊》2024年第6期50-62,共13页Taiwan Research Journal
基 金:研究阐释党的二十大精神国家社科基金重大项目“坚持和完善‘一国两制’制度体系研究”(23ZDA120)。
摘 要:两岸人民同为中国之民,无国籍之异,有户籍之分,具有中国公民(“国民”)和地区居民的双层身份特征。在台湾地区的规范体系中,“中华民国国民”与“国民”是两个不同层次的概念,实质体现了公民与居民的双层身份特征,不应混同。但2023年台湾地区行政机构关于内地人民非属“中华民国国民”的函释,曲解相关规范条文,刻意模糊“中华民国国民”与“国民”的区别,进而被炮制为所谓两岸“互不隶属”的依据之一,对两岸关系产生了破坏性的影响,值得警惕。The people on both sides of the Taiwan Strait are all citizens of China,with no difference in nationality,but with a distinction in registered residence.They possess a dual identity as being both Chinese citizens(“nationals”)and regional residents.In the regulatory system of Taiwan region,“the resident with the household registration in Taiwan”and“citizens of the Republic of China”—as defined by its legislative,judicial,and administrative organs—are two different concepts,reflecting such a dual identity of being both regional residents and Chinese citizens.However,the 2023 interpretation by the administrative agency in Taiwan region,which states that individuals from Chinese mainland living in Taiwan region are not“citizens of the Republic of China”,misinterprets the relevant legal norms and attempts to advocate“Taiwan independence”,which is destructive to cross-Strait relations and is worthy of vigilance.
关 键 词:公民 “国民” 居民 “中华民国国民” 国籍 户籍
分 类 号:D921[政治法律—宪法学与行政法学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249