翻译副文本与香港地区《人人文学》文学形象的建构  

Translation Paratext and The Image Construction of Everyman’s Literature

在线阅读下载全文

作  者:刘韵柔 Liu Yunrou

机构地区:[1]香港中文大学翻译研究中心,中国

出  处:《华文文学》2024年第6期85-92,共8页Literatures in Chinese

摘  要:尽管学界已关注到翻译与形象建构的关系,然而其重点在于探究翻译如何塑造他者形象,因而忽视了翻译与自我形象构建的关联。探究《人人文学》的翻译副文本为翻译与自我形象建构的关联提供视角。与传统的翻译方式不同,《人人文学》中的翻译文本大量转录了此前在内地已出版的译作。然而,刊物并非一字不落地保留前人译作,而是对翻译副文本进行了大量修改。这些修改的背后隐藏着刊物编辑想要建立文学形象的愿望,并期待以纯文学的力量抗衡1950年代政治和商业因素对文学生产的影响。The intersection between translation and image-construction has garnered significant scholarly attention,primarily focusing on how translation contributes to formation of the image of Other.However,less effort has been directed towards investigating the role of translation in constructing the Self.Drawing on the theoretical framework of imagology,this present paper seeks to explore the issue of constructing self-image through translation,with the translation paratexts in Everyman’s Literature as a case in point.In a departure from the conventional translation paradigm,the translated texts within this literary periodical largely replicated those previously published in the Chinese mainland.Through a detailed textual analysis,this study reveals substantial modifications to the existing translation paratexts within Everyman’s Literature,indicative of editorial intervention.Initiated by this finding,this paper continues to scrutinize the underlying motivation driving these editorial adaptions.In line with the theoretical lens of imagology,this paper contends that the periodical’s rendering of pre-existing translation paratexts was a strategy aimed at building a distinctive literary self-image.This strategic maneuver was pivotal in preserving a literary identity capable of countering the prevailing influences of politics and commerce within the 1950s Hong Kong literary landscape.

关 键 词:形象学 自我形象 翻译副文本 《人人文学》 文学形象 

分 类 号:I206[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象