陕北民歌歌词文本附翻译扩展策略描写研究——以《西北回响》为例  

在线阅读下载全文

作  者:岳祥云 

机构地区:[1]内蒙古科技大学,内蒙古包头014010

出  处:《中国民族博览》2024年第20期5-7,共3页China National Exhibition

基  金:“一带一路”背景下“走西口”民歌歌词文本翻译策略体系研究(项目编号:2022NDC195)。

摘  要:陕北民歌作为中华文化的重要组成部分,承载着丰富的历史和文化内涵,是中华文化宝库中的一项珍贵遗产。在中国文化对外传播的背景下,陕北民歌的翻译和跨文化传播逐渐成为学术界和文化交流的重要议题。本文旨在探讨民歌歌词文本附翻译扩展策略,并以《西北回响》为个案,梳理归纳其中所运用的附翻译扩展策略,以期丰富民歌歌词文本英译策略体系。本文期望为民歌歌词的英译提供理论参考与实践指导,进一步推动中华文化在全球化背景下的有效传播。

关 键 词:民歌英译 附翻译扩展策略 《西北回响》 

分 类 号:J607[艺术—音乐] H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象