检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:罗雪怡 韩子满[1] LUO Xueyi;HAN Ziman
机构地区:[1]上海外国语大学语料库研究院,上海市201620
出 处:《中国科技翻译》2024年第4期28-31,46,共5页Chinese Science & Technology Translators Journal
摘 要:本研究比较华为P系列手机全球标准版英文介绍和8个国家的本地化英文介绍,发现在内容删除、符号变化、内容添加、文案和词汇变动方面存在明显差异。这些差异反映了华为在语言本地化方面的努力,体现了中国企业走出去过程中在精准传播方面的成绩。A comparative analysis of the global standard English introductions to Huawei's P series of mobile phones and the localized English versions in eight countries reveals notable differences in five aspects,including content deletions,symbol changes,content additions,textual adaptation and changes in vocabulary.These differences reflect Huawei's efforts in language localization and achievements made by Chinese enterprises in targeted communication while going global.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.62