检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:丁乙哲 Ding Yizhe(Jingdezhen Ceramic University,Jingdezhen,333403)
机构地区:[1]景德镇陶瓷大学,景德镇333403
出 处:《陶瓷研究》2024年第5期132-134,共3页Ceramic Studies
摘 要:安土桃山时代,在茶道文化与禅宗美学思想的影响下,茶道大师千利休为追求“侘茶”的和物之美,与瓦师长次郎共同创造了“乐”茶碗。乐烧茶碗本质上充分理解了枯寂,以及永恒不变的美。相较于日式乐烧的文化发展背景,山西平定的快烧砂器从秦朝便开始互相依存,之后逐渐发展。本文以中日两国历史文化为背景,阐述了陶瓷文化发展史上山西平定快烧砂器与日式乐烧的特点比较。重点分析其造型装饰、审美特征、器物所体现的自然观以及对当代的创新与影响。归纳总结出平定砂器崇尚古朴的实用之美,日式乐烧追求温雅寂静的精神之美,以及两者间在传统工艺,历史文化背景的异同,对于传播或发展陶瓷文化具有一定的积极作用。Under the influence of tea ceremony culture and Zen aesthetic thought,tea ceremony master Chirikyu,in pursuit of wabi-cha and the beauty of wabi-cha,jointly created the"happy"tea bowl with Wabi-Shishi Jiro.The essence of the Raku tea bowl fully understands the dead,as well as the eternal beauty.Compared with the cultural development background of Japanese raku,the fast sand burner in Pingding,Shanxi began to depend on each other from the Qin Dynasty,and then gradually developed.Based on the history and culture of China and Japan,this paper expounds the characteristics of Shanxi Pingding fast sand burner and Japanese raiyaki in the history of ceramic culture.It focuses on the analysis of its shape decoration,aesthetic characteristics,the natural view embodied by the objects and its innovation and influence on the contemporary era.It is concluded that the Pingding sand ware advocates the simple and practical beauty,the Japanese raku pursues the gentle and quiet spiritual beauty,and the similarities and differences between the two in the traditional craft,historical and cultural background,which has a certain positive effect on the dissemination or development of ceramic culture.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.43