越南汉文小说对民心相通建设的作用及启示——以文明交流互鉴为视域  

The Function and Enlightement of Vietnamese Sinophone Novels in Building People-to-People Connectivity:a Focus on Civilizational Exchange and Mutual Learning

在线阅读下载全文

作  者:范忆澜 FAN Yi-lan

机构地区:[1]浙江省社会主义学院,浙江杭州311121

出  处:《广西社会主义学院学报》2024年第4期107-112,共6页Journal of Guangxi Institute of Socialism

摘  要:文明交流互鉴有利于推动不同文明和谐共处。越南汉文小说是中越文明交流互鉴的重要内容。越南汉文小说以文学作品为载体,体现了思想文化传播力、艺术文化感染力、中华文明吸引力。新时代民心相通建设应当选择群众接受度较高的文化交流载体,尊重所在国特色并与其文化共鸣,在文明交流互鉴中促进心灵契合。

关 键 词:文明交流互鉴 民心相通 中华文化 越南汉文小说 中越命运共同体 

分 类 号:I333.074[文学—其他各国文学] G122[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象