再论琉球官话课本《官话问答便语》的编写年代  被引量:1

The compilation age of the Ryukyu Mandarin textbook Mandarin Chinese Interlocution revisited

在线阅读下载全文

作  者:李丹丹[1] LI Dandan

机构地区:[1]暨南大学华文学院

出  处:《华文教学与研究》2025年第1期31-39,70,共10页TCSOL Studies

基  金:国家社科基金重大项目“清末民国汉语五大方言比较研究及数据库建设”(22&ZD297);国家社科基金青年项目“基于传教士文献的河北方言语法演变研究”(21CYY006);中央高校基本科研业务经费项目“类型学视域下汉语方言语法比较研究”(23JNQN41)。

摘  要:琉球官话课本《官话问答便语》的编写年代目前有两种不同的观点,一为濑户口律子、李炜提出的1703年或1705年,一为木津祐子提出的1710年之后、18世纪后半期之前。用明清历史、地理、经济、语言等多学科的相关材料和研究成果,对两文提出的依据进行检视,发现《官话问答便语》赤木本应编写于1749-1750年,天理本应编写于1751年。《官话问答便语》与另一种琉球官话课本《白姓官话》是同时代的作品,它们语法现象的差异反映出清代不同文化阶层官话风格的差异。There are currently two different views on the compilation period of the Ryukyu Mandarin textbook Mandarin Chinese Interlocution.One is the year of 1703 or of 1705 as proposed by Setoguchi Rituko and Li Wei(2004),and the other is from 1710 to the second half of the 18th century proposed by Kizu Yuko(2004).Upon examining the basis proposed in the two articles,it was found that the Akagi Version of Mandarin Chinese Interlocution should have been written between 1749 and 1750,while the Tenri Version of Mandarin Chinese Interlocution should have been written in 1751.Mandarin Chinese Interlocution and The Bai Mandarin Chinese are contemporary works,the differences in their grammatical phenomena reflect the differences in the style of Mandarin among different cultural classes in the Qing Dynasty.

关 键 词:琉球官话课本 《官话问答便语》 编写年代 官话 

分 类 号:H195.4[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象