传统与现代之间——湘籍诗人赵必振的诗歌创作  

Between Tradition and Modernity——The Poetry of Hunan Poet Zhao Bizhen

作  者:李琳 LI Lin(College of Humanities,Foshan University,Foshan,Guangdong 528225)

机构地区:[1]佛山大学人文学院,广东佛山528225

出  处:《中国文学研究》2025年第1期126-133,共8页Research of Chinese Literature

基  金:国家社会科学基金一般项目“南岳信仰传播与湖湘多民族文化交融研究”(19BZJ054);湖南省普通高校教学改革重点项目“新文科建设背景下中华优秀传统文化创造性转化的研究与实践”(HNJG-20230291)。

摘  要:赵必振不仅是最早将社会主义学说译介给国人的翻译家,而且是一位深受国学传统与西方现代思想影响的湘籍诗人。其诗歌表现了他在国家危亡时怀有的爱国情感,也渗透着他在入世与出世间的苦苦挣扎。受诗界革命的影响,其诗歌在保留传统诗歌形式的同时又在意境和语言要素等层面体现了新的突破。赵必振诗歌还对女性进行关注与书写,其杂糅的女性观更是映射出那个时代中西文化的激烈碰撞。Zhao Bizhen was not only the first translator who introduced the socialist theory to Chinese people,but also a poet of Hunan nationality who was deeply influenced by the traditional Chinese learning and western modern thought.His poems express his patriotic feelings when his country was in danger,and also express his struggle between experiencing the real world and leaving the world.Influenced by the revolution of the poetic circle,his poems not only retain the traditional poetic form,but also embody a new breakthrough in the aspects of artistic conception and language elements.Zhao Bizhen also paid attention to and wrote about women in his poems,and his mixed views on women reflected the fierce collision between Chinese and western cultures in that era.

关 键 词:赵必振 诗歌创作 传统与现代 

分 类 号:I207.22[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象