检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]武汉科技大学外国语学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2024年第35期55-58,共4页English Square
摘 要:翻译实践报告是翻译硕士学位论文的主要形式之一,其中的理论运用问题受到关注。翻译实践报告撰写中有关如何呈现和运用翻译理论存在着分歧,其中的焦点是:(1)是否使用翻译理论框架;(2)使用一种还是多种翻译理论。本文基于对上述分歧及其成因的分析,进一步探讨了MTI学生如何提升理论与实践相结合的能力,并针对翻译实践报告撰写提出了建议。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38