检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:余文好 YU Wenhao(Instituteof Marxism,Fujian Business University,Fuzhou 350506,Fujian,China)
机构地区:[1]福建商学院马克思主义学院,福建福州350506
出 处:《安康学院学报》2025年第1期26-32,共7页Journal of Ankang University
基 金:福建省社会科学规划重点项目“习近平关于‘不忘初心’重要论述的马克思主义渊源文本解读研究”(FJ2018MGCA012)。
摘 要:《摆脱贫困》人民性思想彰显了中国共产党人的初心使命,具体表现为以“为官一场,造福一方”为主线,以搭“桥”铺“路”、发展经济为中心,强调四下基层、领导上门走访、走群众路线、从严治党、为民办实事,重视从弱鸟先飞、滴水穿石、闽东之光等哲学与文化精神视角出发,引领群众思想脱贫。在中国式现代化进程中,我们必须深入解读《摆脱贫困》人民性思想,有效巩固脱贫成果,不断摆脱新“贫困”,全面推进乡村振兴,实现全体人民共同富裕。The people-oriented thought in Getting Rid of Poverty shows the original mission of the Chinese Communists, and highlights the main line of “being an official and bringing benefit to one side”, emphasizing the important measures of maintaining close ties with the people at the grass-roots level, through visits by leaders, through the Mass line, exercising strict governance over the party, and working for the people, from the perspective of philosophy and cultural spirit, such as “the weak bird flies first”, “dripping water cuts through stone” and “the light of the east of Fujian”, people's thoughts will be lifted out of poverty. In the process of Chinesestyle modernization, we must thoroughly interpret the thought of people-oriented in Getting Rid of Poverty, effectively consolidate the achievements of poverty eradication, constantly shake off the new “Poverty”, and work hard to promote the revitalization of the countryside, and thus achieve common prosperity.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.166