检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李育 LI Yu(Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation,100710)
机构地区:[1]商务部国际贸易经济合作研究院,北京市100710
出 处:《财经智库》2024年第6期45-68,144,145,共26页Financial Minds
基 金:教育部哲学社会科学研究重大专项“构建中国自主的西方经济学知识体系研究”(2023JZDZ028);国家社会科学基金重大项目“货币政策分配效应与缩小收入和财富差距的有效路径研究”(20&ZD105)。
摘 要:百年变局之下,全球跨国投资形势和投资政策出现显著变化,对全球生产体系和中国对外直接投资产生深远影响。面对全球化逆流,中国坚持高水平对外开放,对外直接投资持续稳步发展,企业对外投资的方式、区域、领域、路径、目的、业态、平台等方面呈现新趋势、新特征,对对外投资管理服务体系提出了新要求。本文通过梳理近年来跨国投资政策的重大变化,基于统计数据研判中国对外直接投资的新特征、新趋势,分析中国企业“走出去”面临的挑战,并在此基础上提出进一步推动中国对外直接投资高质量发展的对策建议。In the context of pround changes unseen in a century,signifi cant shifts in global cross-border investment policies have profoundly impacted the global production system and China’s outbound direct investment(ODI).Facing the backlash of globalization,China has maintained a policy of highlevel opening-up,ensuring steady and continuous ODI growth.Enterprises’methods,regions,sectors,pathways,objectives,business models,and platforms for outbound investments have emerged with new trends and distinctive features, posing new demands on the management and servicesystems for ODI. This paper reviews major changes in recent cross-borderinvestment policies and analyzes the new features and trends of China’sODI based on statistical data. It examines the challenges faced by Chineseenterprises going abroad and proposes strategies to further promote thehigh-quality development of China’s ODI.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.118.140.120