《眼科》、《国际眼科纵览》可以直接使用的缩略语  

在线阅读下载全文

作  者:《眼科》《国际眼科纵览》编辑部 

机构地区:[1]不详

出  处:《眼科》2025年第1期9-9,共1页Ophthalmology in China

摘  要:为了更方便、简洁地使用医学领域内的名词术语及其缩略语,特公布以下中文缩略语和英文缩略语可在本刊学术性稿件中直接使用。未公布的缩略语,应按照如下规则进行缩写:在文中多次(≥3次)出现者,若为中文缩略语应于第一次出现时写出全称,在括号内写出缩略语,例如:彩色多普勒超声(彩超);若为英文缩略语应于第一次出现时写出中文全称,在括号内写出英文全称和英文缩略语,例如:年龄相关性黄斑变性(age-related macular degeneration,AMD)。

关 键 词:英文缩略语 名词术语 医学领域 眼科 彩色多普勒超声 

分 类 号:H313.6[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象