“ri”字在藏语不同语境中的运用及其含义  

The meaning of the word“ri”in different Tibetan contexts

在线阅读下载全文

作  者:加羊 'jam-dbyangs

机构地区:[1]青海民族大学藏学院

出  处:《攀登(藏文版)》2024年第4期104-111,共8页RTSER SNYEG

摘  要:关于古藏文誓言中“re”字的研究较多,有的学者认为“re”在誓言中具有承诺、立誓的含义,置于句末则与介词“na”的语法功能相同;而有的学者则从词性角度分析,认为誓言中的“re”是介词,“ri”是名词,故根敦群培在《白史》中将“re”改为“ri”有所不妥;还有的学者认为“re”在誓言中有美化句子的作用,其词性是形容词。尽管众说纷绘,各持已见,但很少有人关注“re”和“ri”之间的关联,更无人解答根敦群培为何将古藏文誓言中的“re”改为“ri”。通过文献解读及比较研究,可窥见“ri”字在藏语中泛指山岭及野外,但在特殊的语境和不同方言中,具有立誓、价值及山灵等不同的含义。There are many studies on the word“re”in the ancient Tibetan oath,some scholars believe that“re”has the meaning of promise and swear in the oath,and the grammatical function of the preposition“na”is the same when placed at the end of the sentence;Some scholars think that“re”in oath is a preposition and“ri”is a noun,so Dge-'dun-chos-'phel changed“re”to“ri”in<<Deb-ther-dkar-po>>is inappropriate;Some scholars deem that“re”has the function of beautifying sentences in vows,and its part of speech is an adjective.Despite the variety of opinions,few have focused on the connection between“re”and“ri”,and no one has answered why Dge-'dun-chos-'phel changed the“re”in the ancient Tibetan oath to“ri”.We can see through literature interpretation and comparative study,that the word“ri”in Tibetan generally refers to mountains and fields,but in special contexts and different dialects,it has different meanings such as vow,value and mountain spirit.

关 键 词:“re” “ri” 立誓 意义 

分 类 号:H214[语言文字—少数民族语言]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象