中法建交60年来中国当代文学的法译出版回眸  

在线阅读下载全文

作  者:栾荷莎[1] 

机构地区:[1]黑龙江大学外国语言文学学院,黑龙江哈尔滨150080

出  处:《哈尔滨师范大学社会科学学报》2025年第2期113-117,共5页Journal of Social Science of Harbin Normal University

基  金:黑龙江省哲学社会科学研究规划年度项目“新世纪类型文学法译与接受中的中国形象塑造研究”(23WWB189)。

摘  要:自1964年中法建交以来,中国当代文学的法译出版已走过一个甲子的历程。从历史进路审视,译介出版主体从中方主导向法方主导演进;译介出版路线从偶然性、滞后性向系统性、时效性演进;译介出版文学类型从严肃文学向通俗文学及类型文学演进。从现实图景审视,译介的作家作品以中国内地为中心渐次向整个华文文学圈辐射;逐步展现作家的多民族性及文化的多元性;尤其是女性文学持续受到青睐。为中国文学海外传播拓展未来提供启示:遵循文学国际传播的一般规律,持续锻造中国文化软实力;维护并优化中国主动译出路径,扶持多方协同的译介出版新格局;发挥中国文学多元性优势,促进多类型多形式的互补共创;关注作品海外传播成效,重视中国文学及文化形象塑造。

关 键 词:中法建交 中国当代文学 译介 出版 

分 类 号:I206.7[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象