检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:朱红红
出 处:《塑料工业》2025年第2期173-174,共2页China Plastics Industry
基 金:2022年山西工程科技职业大学基金(SK202228);2024年山西职业教育理论研究专项课题(SXSZJS2024SX0047)。
摘 要:作为国际交流的重要桥梁,化工行业英语翻译对于我国化工行业开展国际贸易业务具有重要的现实意义,不仅能通过国际交流助力跨文化合作,还能发挥国内外协同合作优势,推动行业创新发展。在经济全球化背景下,无论是新产品的研发还是国际贸易的开展,化工英语翻译能确保化学技术文档、研究报告等资料的准确传达,帮助科研人员及时了解行业最新动态,协助化工企业在市场环境中准确展现产品特性。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.119.126.168