传统文化的当代解读:《六尺巷》故事源流与戏曲改编得失  

The Origin of Six-Foot Lane and Its Adaptation into Chinese Opera

作  者:朱恒夫[1] ZHU Hengfu(College of Arts,Shanghai Normal University,Shanghai 200234)

机构地区:[1]上海师范大学艺术学部,上海200234

出  处:《文化艺术研究》2025年第1期75-86,115,共13页Studies in Culture and Art

基  金:国家社科基金艺术学重大项目“当代戏曲生态现状与发展研究”(项目编号:24ZD04)的阶段性成果。

摘  要:“六尺巷”的故事因表现了中华民族谦让的优秀品质而自五代十国流传至今,有着深厚的民族道德基础。近十多年来,黄梅戏创演了5部舞台剧和1部电影,都产生了或大或小的积极的社会影响。剧作者们在构建争地冲突的缘起、争地者是谁、争地的过程等情节与人物形象上,各出机杼,然而除了《六尺巷·宽》艺术性较强之外,都存在着这样那样的不足。由现有的“六尺巷”戏曲剧目的改编得失能得到下列启示:改编传统文化素材须融注现代性;人物形象与故事情节须具有真实性;戏曲剧目的风格要具有喜剧性。总之,处理传统文化的素材一定要进行创造性转化与创新性发展。The story of Six-Foot Lane has been passed down since the Five Dynasties due to its embodiment of the traditional Chinese virtue of modesty.Over the past decade,Huangmei Opera has produced five stage plays and one film based on this story,generating positive social impact.While the playwrights have creatively interpreted the land dispute,the dramatis personae,and the process of the conflict,most adaptations,except for Six-Foot Lane:Tolerance,have shown certain shortcomings.The existing Chinese opera adaptations of Six-Foot Lane offer the following insights:adapting traditional cultural material must incorporate modernity;the characters and the plot must berealistic;and the style of the opera should embrace comedic elements.The handling of traditional cultural material must be creative and innovative.

关 键 词:“六尺巷”传说 传播历史 戏曲改编 现代性 得失分析 

分 类 号:J825[艺术—戏剧戏曲]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象