检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西南交通大学外国语学院,四川成都610031 [2]澳大利亚天主教大学积极心理学与教育学院,悉尼2060
出 处:《外语研究》2025年第2期55-61,F0003,共8页Foreign Languages Research
基 金:国家社科基金项目“外语教材开发的界面研究”(编号:23FYYB046);北京外国语大学北京高校高精尖学科外语教育学建设项目(编号:2020SYLZDXM011)的阶段性成果。
摘 要:生成式人工智能为新时代外语教育提供了新路径。教材作为外语教育的重要组成部分,其内容编写也将受到生成式人工智能的深刻影响。生成式人工智能以自然语言处理和语料库语言学为基础,能自动生成高质量教学内容。本文通过具体案例,探讨生成式人工智能在外语教材的语篇选择、练习设计和补充材料中的应用,以期提升外语教材编写中语篇间的匹配度、活动设计的有效性和教学资源的丰富性。不过,生成式人工智能在应用过程中也面临社会文化敏感性和知识产权保护等挑战,需要通过严格审核和法律咨询加以应对与化解。本研究可为生成式人工智能在外语教育改革和教材编写等方面的应用提供参考。Generative Artificial Intelligence offers new pathways for foreign language education in the new era.As a crucial component of foreign language education,the development of textbooks has also been profoundly influenced by Generative Artificial Intelligence.Based on natural language processing and corpus linguistics,Generative Artificial Intelligence can automatically generate high-quality teaching content.This paper explores the application of Generative Artificial Intelligence in texts selection,exercise design,and supplementary materials in foreign language textbooks through specific case studies.However,the application of Generative Artificial Intelligence faces challenges such as sociocultural sensitivity and intellectual property protection,which requires strict review and legal consultation.This paper provides valuable insights into the reform of foreign language education and the compilation of textbooks through the application of Generative Artificial Intelligence.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49