佛学在中国通用语言文字史上的贡献  

The Contribution of Buddhism to the History of Chinese Common Language and Script

在线阅读下载全文

作  者:王启涛[1] Wang Qitao

机构地区:[1]西南民族大学中国语言文学学院,四川成都610041

出  处:《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2025年第1期200-215,共16页Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)

基  金:国家社会科学基金重大项目“吐鲁番文献合集、校注、语言文字研究及语料库建设”(17ZDA314);全国高等院校古籍整理工作委员会项目“敦煌吐鲁番汉文献之粟特史料校注及研究”(1462)阶段性成果。

摘  要:佛学从印度输入中国后,高度中国化,汉传佛教对语言文字高度重视,汉译佛典具有通用语言文字性质;汉译佛典译场多设于帝都,中外高僧在通用语言文字领域具有精深素养。佛学在中国通用语言文字史上的贡献体现在以下六个方面:第一,通过汉译经律论文献推广中国通用语言文字;第二,通过与佛学有关的再创作汉文献推广中国通用语言文字;第三,通过汉译佛典诵读与讲说、义疏、反切推广通用语言文字;第四,通过与中土语言文字学互鉴而形成“音义”学以推广通用语言文字;第五,通过书法推行通用语言文字;第六,通过与官方语文政策相呼应而推广通用语言文字。

关 键 词:佛学 中国化 通用语言文字史 

分 类 号:H0-09[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象