检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:钟焓[1] ZHONG Han(Minzu University of China)
机构地区:[1]中央民族大学历史文化学院
出 处:《中华民族共同体研究》2024年第6期100-110,M0006,M0007,共13页Journal of the Chinese Nation Studies
基 金:2022年度国家社会科学基金重大项目“坚持正确的中华民族历史观研究”(22&ZD210)阶段性成果。
摘 要:阿甫拉西雅卜原本是伊朗传说与史诗中出现的作为伊朗人对立面的土兰人的君主,在传说的发展过程中其活动的地域渐渐与我国的西域产生了联系。以后在我国少数民族建立的喀喇汗王朝统治西域西部时期,为了促进民族融合遂将阿甫拉西雅卜追尊为王朝的始祖可汗,由此推动了其形象的中国化,这位传说人物也转变为一位贤明伟大的君主。在此以后,有关阿甫拉西雅卜的叙事逐渐与新疆各地的地名与古迹紧密结合到一起。尤其在清代,他被新疆当地人士进一步认同为北京的君主,相关的传说一直遗留至今。因此,其形象的中国化也成为了新疆历史上民族融合与中国认同确立的醒目见证。Afrasiab originally appeared as a king of the Turanian people, the opposite of the Iranians, in Iranian legends and epics. Over time, his activities gradually became associated with the regions of China's Western Regions. Later, during the period when the Khara-Khitan Dynasty, established by a Chinese ethnic minority, ruled the western part of the Western Regions, Afrasiab was posthumously honored as the founding khan of the dynasty to promote ethnic integration. This led to the adaptation of his image in Chinese context, transforming him from a legendary figure into a wise and great monarch. Subsequently, the narratives about Afrasiab became closely linked with place names and historical sites in Xinjiang. Particularly during the Qing Dynasty, he was further identified by local people in Xinjiang as a ruler of Beijing, and related legends have persisted to this day. Therefore, the adaptation of his image in Chinese context stands as a prominent testimony to the historical ethnic integration and the establishment of Chinese identity in Xinjiang.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.222.153.166