检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李志斌 吕凌[1] LI Zhibin;LYU Ling(Liaoning University of Traditional Chinese Medicine,Shenyang 110847,Liaoning,China)
出 处:《辽宁中医药大学学报》2025年第4期124-127,共4页Journal of Liaoning University of Traditional Chinese Medicine
基 金:辽宁省沈阳市科技局“中青年创新人才项目”(RC210115)。
摘 要:在西学东渐的时代背景下,社会动荡不安,国内还掀起了废止中医论的思潮,中医的传承与发展面临危险困境。刘冕堂是近代辽沈地区著名医家,于中医传承艰难之际毅然投身于中医教育与中医传播。为实现“复兴国医”的目标,他办学办刊以传承兴医,编订讲义以著书育人,理法中西以与时俱进,将中西医汇通的理念融于中医知识体系与课程建设之中,在振兴中医的过程中取得了令人瞩目的医学成就。刘氏为辽派中医的传承与发展做出了不可磨灭的贡献,其医学成就值得赞扬与铭记。In the context of the era of Western learning to the East,the society is in turmoil,and the trend of abolition of traditional Chinese medicine has also been set off in China,and the inheritance and development of traditional Chinese medicine are facing a dangerous dilemma.LIU Miantang is a famous physician in the Liaoshen region in modern times,who resolutely devoted himself to the education and dissemination of traditional Chinese medicine at a time when the inheritance of traditional Chinese medicine was difficult.In order to achieve the goal of“reviving traditional Chinese medicine”,he ran a school and a journal to inherit and revitalize medicine,compiled lecture notes to educate people by writing books,and kept pace with the times,integrating the concept of integrating Chinese and Western medicine into the knowledge system and curriculum construction of Chinese medicine,and made remarkable medical achievements in the process of revitalizing Chinese medicine.LIU has made indelible contributions to the inheritance and development of Liao school of Chinese medicine,which is worthy of our praise and memory.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.200