涉外刑事案件诉讼翻译的现状与优化  

Current Status and Optimization of Translation in Foreign-related Criminal Case Litigation

在线阅读下载全文

作  者:曾祥璐 刘洋 Zeng Xianglu;Liu Yang

机构地区:[1]四川省成都市人民检察院法律政策研究室 [2]四川省成都高新技术产业开发区人民检察院

出  处:《人民检察》2025年第3期54-57,共4页People's Procuratorial Semimonthly

摘  要:诉讼翻译是办理涉外刑事案件的重要保障,对查明案件事实、保障诉讼权利、规范办案程序、展示法治中国形象、推动国际司法合作具有重要作用。随着涉外案件数量的上升和涉外案件管辖层级的下放,翻译人员数量不多、翻译资质不齐、翻译质量不高、翻译过程不当、翻译责任不实等问题日益凸显。在党和国家高度重视涉外法治建设的背景下,需要紧盯翻译人才、翻译规范、翻译质量中的主要矛盾,从翻译人才库建设、翻译程序规范、翻译质量验证、权利义务落实等方面着手,尽快推动实现涉外刑事案件诉讼翻译的常态化、规范化、优质化。

关 键 词:涉外刑事案件 诉讼翻译 翻译人才 翻译质效 

分 类 号:D926.3[政治法律—法学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象