检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:于佳秋 YU Jia-qiu(Office of Scientific Research,Party School of Changxing County Committee of CPC,Changxing 313100,China)
机构地区:[1]中共长兴县委党校科研室,浙江长兴313100
出 处:《湖州职业技术学院学报》2025年第1期52-57,共6页Journal of Huzhou Vocational and Technological College
摘 要:东西部协作是推动乡村振兴、实现共同富裕的重要举措。在全面建成小康社会后,为有效预防对口支援地区返贫,相较于直接援助,东西部协作更加重要,它可以帮助受援地转变观念、获取信息要素、培育专业技能、接受产业梯度转移。只有通过“授人以渔”,让受援地实现“造血式”发展,才能确保其长期稳定脱贫,推动实现乡村振兴,最终迈向共同富裕。通过比较分析湖州三县参与对口协作助推乡村振兴的特色做法,归纳相同点和差异点,认为通过构建横向“政府-市场-社会”协作治理机制,持续深化乡村振兴东西部协作模式,可进一步从“输血”援助向“造血”发展转型。East-West cooperation is a pivotal measure to promote rural revitalization and achieve common prosperity.After the comprehensive construction of a moderately prosperous society,in order to effectively prevent poverty-stricken areas from receiving targeted assistance,the East-West cooperation is more important than direct assistance.It can help the recipient areas change their mindset,obtain information elements,cultivate professional skills and accept industrial gradient transfer.Only by“teaching people to fish”and enabling the recipient areas to achieve“hematoplastic”development can we ensure their long-term stable poverty alleviation,promote rural revitalization,and ultimately move towards common prosperity.Through a comparative analysis of the characteristic approaches of Huzhou’s three counties in participating in paired aid to boost rural revitalization,this paper identifies commonalities and differences,and argues by constructing a horizontal“government-market-society”cooperative governance mechanism,the East-West cooperation model for rural revitalization can be continuously deepened,thereby further transforming from“blood transfusion”aid to“hematopoietic”development.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7