检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王晨光 Wang Chenguang
机构地区:[1]中共中央对外联络部当代世界研究中心
出 处:《欧亚经济》2025年第2期28-43,137,139,共18页Journal of Eurasian Economy
基 金:中国-上海合作组织国际司法交流合作培训基地研究基金项目“上海合作组织与‘冰上丝绸之路’建设研究”(项目编号:19SHJD016);国家社会科学基金重大项目“‘北极命运共同体’理念下‘冰上丝绸之路’合作机制构建研究”(项目编号:19ZDA140)。
摘 要:上海合作组织国家共建“冰上丝绸之路”是一个具备一定现实基础和潜在战略价值的问题。共建“冰上丝绸之路”不仅与上海合作组织的原则、理念和目标等高度契合,而且以欧亚大陆为核心区并涉及安全、经济、文化、科技、环境等议题,使其有望成为上海合作组织合作的新方向。进一步看,上海合作组织由中国和俄罗斯等国共同发起,多年来在交通、能源等领域取得丰硕成果,且“上合大家庭”不少成员关注北极事务,为相关国家在上海合作组织框架内推动共建“冰上丝绸之路”提供了动力和基础。不过,由于上海合作组织扩员对该组织发展造成影响,成员国对“冰上丝绸之路”态度不同,加之大国博弈使外部环境严峻复杂等因素,上海合作组织国家推动共建“冰上丝绸之路”面临一些障碍和挑战。中国作为上海合作组织与“冰上丝绸之路”的倡导者、推动者、建设者,应从凝聚上海合作组织成员国战略共识、扩大共建“冰上丝绸之路”成果、适时将共建“冰上丝绸之路”纳入上海合作组织议程、拓展上海合作组织与北极事务交集等方面着手,积极推动上海合作组织和“冰上丝绸之路”建设相互促进,迈向高质量发展新阶段。The basis of jointly building the Ice Silk Road by the SCO countries is an issue with certain realistic foundations and potential value. However,their cooperation is facing hindrance factors. In the foreseeable future,it is advisable for China to boost effective docking and favorable interaction by strengthening strategic operation,integrating strategic consensus of SCO member states,making more attainments in the construction of the Ice Silk Road,integrating the Ice Silk Road into the SCO agenda,and expanding their common grounds,etc.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7