检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:励轩[1] LI Xuan(Center for Tibetan Studies,Sichuan University,Chengdu 610065,China)
出 处:《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2025年第1期21-25,共5页Journal of Minzu University of China(Philosophy and Social Sciences Edition)
基 金:国家社会科学基金重大研究专项项目“藏族融入中华民族共同体的历史进程研究”(项目编号:22VMZ008);中国历史研究院2024年度“兰台青年学者计划”项目资助(项目编号:2024LTQN604)。
摘 要:各民族情感相亲是指不同文化共同体之间基于历史文化和社会发展的相互理解、关怀、支持与认同。这种情感可以超越地域、文化和语言的差异,是各个文化共同体在交往交流交融过程中形成的深层次情感联结。情感相亲的民族关系之所以能够形成有其悠久的历史原因。以藏族为例,在与周边各民族交往交流交融的历史进程中,与其他各民族在文化上形成了相互影响、借鉴与共享的关系,同时在抵御外敌的过程中,与其他各民族形成了保家卫国的共同历史记忆,进一步巩固了这种情感上的亲近。情感相亲的民族关系来之不易,各族人民都需要加倍珍惜、不断巩固和发展这种民族关系。The emotional bonds among all ethnic groups refer to mutual understanding, care, support, and recognition across different cultural communities, rooted in shared historical, cultural and social development. These deep emotional connections emerge from the exchanges, interactions, and integration among ethnic groups, transcending geographic, cultural, and linguistic differences. The formation of such bonds has deep historical roots. For example, the Tibetans, through their historical exchanges, integration and interaction with neighboring ethnic groups, have cultivated a relationship of mutual influence, cultural exchange, and shared learning. Additionally, in their resistance against foreign adversaries, Tibetans, alongside other ethnic groups, developed a collective historical memory of defending their homeland, which further strengthened these emotional bonds. These hard-earned relationships must be cherished, continuously consolidated, and further developed.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33