检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:致公党中央参政议政部 王超(整理) Political Department Minister of China Zhigong Party Central Committee(The Central Commitee of China Zhigong Party,Bejing100120,China)
机构地区:[1]致公党中央,北京100120 [2]不详
出 处:《中国发展》2025年第1期90-94,共5页China Development
摘 要:加快建设全国统一大市场,全面推动我国市场由大向强转变,是以习近平同志为核心的中共中央从全局和战略高度作出的重大决策。我国积极推进全国统一大市场建设,市场经济基础制度加快健全,市场设施互联互通不断加强,要素资源流动更加顺畅,有效促进市场畅通循环。为助力全国统一大市场建设走深走实,致公党中央主办“中国发展论坛·2024:完善产业转移机制,助力全国统一大市场建设——加快打造沿边开放新高地”。专家学者云集,为促进经济社会高质量发展建言献策。Accelerating the construction of a national unified market across the country and comprehensively driving the transformation of China's market from scale-driven growth to strength-oriented development are the major decisions made by the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core from an overall and strategic perspective.China has actively promoted the construction of a national unified market across the country,accelerated the improvement of the basic system of the market economy,strengthened the interconnection of market facilities,and smoother the flow of factor resources,effectively promoting a smooth market circulation.In order to help the construction of a national unified market go deep and solid,the Central Committee of China Zhigong Party hosted the the Forum of China Development 2024:Improving the Industrial Transfer Mechanism to Help the Construction of National Unified Market-Accelerating the Creation of New Heights of Opening-up along the Border.Experts and scholars gathered to offer suggestions for promoting high-quality economic and social development.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7