重述经典的两种可能——观德语版与法语版音乐剧《罗宾汉》  

Two possibilities in retelling a classic-On the German and French versions of the musical Robin Hood

在线阅读下载全文

作  者:程梦雷 蒋璜 

机构地区:[1]上海外国语大学 [2]上海外语教育出版社

出  处:《歌剧》2025年第3期84-91,共8页Opera

摘  要:德语音乐剧《罗宾汉》(Robin Hood)由丹尼斯·马丁(Dennis Martin)与克里斯·德·伯格(Chris de Burgh)联袂打造,这部剧历经三年精心筹备,已于多地巡演。该剧也成为上海文化广场重开13周年庆全新推出的“SCS放映室:海内外原版舞台作品线上展映”栏目的开幕剧目,于2024年9月23日上线直播。德语版《罗宾汉》深刻挖掘角色内心,以罗宾汉的传奇经历为主线,展现了他从战场归来后克服心灵创伤、成为英勇领袖的心路历程。与此同时,罗宾的朋友盖伊因嫉妒与野心逐渐黑化,与罗宾反目成仇,最终走向毁灭。德语版《罗宾汉》在舞台呈现上独具匠心,将不同时空巧妙融合,增强了戏剧冲击力,演员的精湛演技与优美的旋律共同推动了故事发展。OUTLINE/Two versions of Robin Hood differ in style and presentation,each possessing unique charm.The German version has won praise from audiences for its profound character portrayal,while the French version enchants with romantic themes and gorgeous stage effects.

关 键 词:罗宾汉 德语版 心灵创伤 音乐剧 内心挖掘 

分 类 号:J822[艺术—戏剧戏曲]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象