从阅读到模仿:中国文化影响下的海外原生网络文学书写  

From Reading to Imitation:Chinese Cultural Writing in Overseas Native Internet Literature

在线阅读下载全文

作  者:郑仕杰 马宇飞[1] ZHENG Shijie;MA Yufei(Heilongjiang University,Harbin 150080,China)

机构地区:[1]黑龙江大学,哈尔滨150080

出  处:《北京印刷学院学报》2025年第4期56-61,共6页Journal of Beijing Institute of Graphic Communication

基  金:2020年度教育部高校人文社会科学重点研究基地重大项目“俄罗斯汉学研究现状与中国现当代文学在俄罗斯的译介传播研究”(20JJD740001);2022年国家社科重大项目“中国现代文学意义生产与俄苏文学关系研究”(22&ZD279);2024年度黑龙江省高校基本科研业务费人文社科重点项目“网络文学海外传播研究”成果。

摘  要:当前,中国网络文学已经进入生态出海的新阶段。在中国网络文学的刺激与中国话语的影响下,海外网络文学市场出现了全新的变化,即来自不同国家和地区的网络作家模仿中国网文的题材和类型,借鉴中国网文的叙事手法,创作出一系列精彩的海外原生网络文学作品,体现了中国网络文学强大的社会影响力,促进了中国文化的海外传播。Nowadays,Chinese Internet literature has entered into a new stage of ecological seafaring.Under the stimulation of Chinese Internet literature and the influence of Chinese discourse,a new change has appeared in overseas Internet literature market.Online writers from different countries and regions have imitated the themes and genres of Chinese Internet literature,and borrowed the narrative techniques of Chinese Internet literature to create a series of wonderful overseas native Internet literature,which embodies the strong social influence of Chinese Internet literature,promoting the overseas transmission of Chinese culture.

关 键 词:中国网络文学 中国文化 海外传播 

分 类 号:I206.7[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象