检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张海超 ZHANG Hai-chao
机构地区:[1]黑龙江大学新闻传播学院,黑龙江哈尔滨150080
出 处:《华侨大学学报(哲学社会科学版)》2025年第2期139-148,共10页Journal of Huaqiao University(Philosophy & Social Sciences)
基 金:黑龙江省优秀青年教师基础研究支持计划资助项目“融合新闻的理论、方法与实践研究”(YQJH2024191)。
摘 要:从古典修辞学理论中的“发明”“谋篇”“文采”“发表”视角切入,对近年来取得较高社会评价的“讲好中国故事”案例进行修辞学分析;借鉴新修辞学理论对建设中国国际传播话语体系和讲好中国故事实践中的符号创新、形态应用、风格探索、传播策略议题进行学理化阐释,并研究归纳出POV修辞、跨媒介修辞、邀请式修辞在中国故事叙事视角转换、文本形态扩展和交流议题设置方面的创新应用,以期为中国国际传播话语实践提供参照。This paper analyzes a large number of cases of “telling China's stories well” that have received high social evaluation in recent years from the perspective of classic rhetoric such as “invention”,“arrangement”,“style”,and “delivery”.According to new rhetoric theory,this paper provides a theoretical interpretation of symbol innovation,form application,style exploration and communication strategies in building China's international communication discourse system and telling China's stories well,It summarizes and explores the innovative applications of rhetoric methods such as POV rhetoric,cross-media rhetoric,and invitational rhetoric in narrative perspective conversion,text form expansion and communication topic setting of China's story,in order to provide references for China's international communication discourse practice.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.13