让哲学说汉语——从康德三大批判的翻译说起  被引量:10

在线阅读下载全文

作  者:邓晓芒[1] 

机构地区:[1]武汉大学哲学系

出  处:《社会科学战线》2004年第2期23-31,共9页Social Science Front

摘  要:本文总结了作者在对康德三大批判的翻译中的诸多经验和体会 ,通过英译本和中译本的对照比较揭示了现代汉语在翻译外语哲学文献上的优势 ,展望了现代汉语成为未来哲学发展的国际性语言的前景 ,向哲学界提出了“让哲学说汉语”

关 键 词:哲学 汉语 康德 《纯粹理性批判》 《实践理性批判》 《判断力批判》 民族文化 文学翻译 

分 类 号:H159[语言文字—汉语] B516.31[哲学宗教—外国哲学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象