浅谈传粉生物学中几个术语的含义及其中文译名  被引量:12

On several scientific terms in pollination biology and their Chinese translation

在线阅读下载全文

作  者:黄双全[1] 

机构地区:[1]武汉大学生命科学学院,武汉430072

出  处:《植物分类学报》2004年第3期284-288,共5页Acta Phytotaxonomica Sinica

基  金:国家自然科学基金项目 (3 0 3 70 0 97)~~

摘  要:准确理解外来的专业术语并给予合适的中文译名 ,不仅有助于推动学科的发展 ,而且有利于同行之间的交流。传粉生物学是近年来在我国迅速发展的一个生态学与进化生物学的分支领域。本文讨论了该学科中的几个重要术语的含义和它们的中文译名 ,建议将pollendiscounting和seeddiscounting译为“花粉折损”和“种子折损” ,herkogamy译为“雌雄异位” ,trade_off译为“权衡”。Deeply understanding and correctly translating alien scientific terms will be helpful for the development of ongoing disciplines concerned and beneficial to academic exchanges. Recently, pollination biology has become a thriving field of inquiry of ecology and evolutionary biology in China. In this short review, the definitions of some important concepts in pollination biology, including pollen and seed discounting, herogamy and trade-off, are discussed, and their Chinese translation is proposed.

关 键 词:传粉生物学 术语 花粉 “花粉折损” HERKOGAMY “雌雄异位” trade-off SEED discounting 

分 类 号:Q944[生物学—植物学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象