检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]燕山大学文法学院,河北 秦皇岛
出 处:《法学(汉斯)》2024年第3期1916-1925,共10页Open Journal of Legal Science
摘 要:在知识产权跨国家跨区域频繁交流的现如今,知识产权侵权纠纷也随之增加。我国2010年颁布的《中华人民共和国涉外民事关系法律适用法》(以下简称《法律适用法》)第50条为解决我国涉外知识产权侵权纠纷提供了法律基础。随着我国对知识产权的重视力度不断增加,研究我国涉外知识产权侵权法律适用问题的必要性日益凸显,借助《法律适用法》施行至今搜集到的相关案例建立数据库的方法,通过实证分析说明我国涉外知识产权侵权法律适用方面的不足之处,厘清对“被请求保护地”概念界定,引入最密切联系原则并结合国外经验对网络涉外知识产权侵权规则缺位给予完善建议。Nowadays, when intellectual property rights are frequently exchanged across countries and regions, intellectual property infringement disputes have also increased. Article 50 of the Law of the People’s Republic of China on the Laws Applicable to Foreign-related Civil Relations enacted in 2010 provides a legal basis for solving the disputes of intellectual property infringement involving foreign countries in China. With China’s increasing attention to intellectual property rights, the necessity of studying the application of foreign-related intellectual property infringement law in China has become more and more prominent. With the help of the database established by the relevant cases collected from the implementation of the Law on the Application of Laws so far, we will illustrate the shortcomings of the application of foreign-related intellectual property infringement law in China through empirical analysis and clarify the definition of the concept of “the place of protection requested”. Definition of the concept of “place of claimed protection”, introduction of the principle of the closest connection and combination of foreign experience on the network of foreign intellectual property rights infringement rules to improve the lack of recommendations.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.139.239.16