检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]成都中医药大学附属医院医学美容科,四川 成都
出 处:《中医学》2024年第8期1822-1827,共6页Traditional Chinese Medicine
摘 要:衰老是人体生命进程的必然结果。在中医理论中以五脏为核心,追求气血充盈、形神俱佳,以实现机体的健康和谐状态。中医药的美容理念注重“以内养外”的原则,明确指出人的肌肤状态与内在脏腑功能的紧密关联。若脏腑出现病变、气血失和,则会导致肌肤粗糙、色泽萎黄及皮肤松弛,甚至产生黄褐斑、色素沉着等现象。因此,中医的美容方剂亦遵循调和气血、调理五脏的原则,在中医整体观念和辨证施治的原则指导下应用,从而取得显著的抗衰效果。Aging is an inevitable result of the life process of the human body. In the theory of Chinese medicine, the five organs serve as the core, with the pursuit of abundant qi and blood, as well as optimal physical and mental well-being, in order to achieve a healthy and harmonious state of the body. The beauty concept of Chinese medicine focuses on the principle of “internal nourishment”, which clearly points out that the state of human skin is closely related to the function of internal organs. If the internal organs are diseased and the qi and blood are out of harmony, it will lead to roughness of the skin, yellowish colour and skin laxity, and even chloasma and pigmentation, etc. Therefore, the cosmetic formulas of TCM are also used in the treatment of skin care. Therefore, the beauty prescriptions of Chinese medicine also follow the principle of regulating qi and blood, regulating the five viscera, and are applied under the guidance of the overall concept of Chinese medicine and the principle of identification and treatment, thus achieving significant anti-aging effects.
分 类 号:R24[医药卫生—中医临床基础]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.119.131.131