梁宗岱与泰戈尔  

在线阅读下载全文

作  者:郝赟 

机构地区:[1]天津师范大学文学院

出  处:《青年文学家》2018年第2Z期41-41,43,共2页

摘  要:梁宗岱是我国近代著名的翻译家,尤其在诗歌翻译上,'以质取胜'的翻译宗旨,更让他走上诗歌翻译的高峰.其英译作品不算丰富,却奠定了中国英文诗歌翻译求'精义'的特色.其融合天人合一、梵我合一的思想,建构了中国化的整体象征主义诗学;梁宗岱的象征主义达到的'形神两忘'、'万化冥合'的和谐境界及泛神化倾向、宗教精神等方面与泰戈尔有着或多或少的共同之处.本文旨在探究二人的内在契合点,从而加深对梁宗岱及泰戈尔的了解.

关 键 词:梵我合一 契合 梁宗岱 泰戈尔 

分 类 号:I206[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象