阿拉伯文

作品数:529被引量:337H指数:8
导出分析报告
相关领域:历史地理哲学宗教更多>>
相关作者:金宜久马保全宋岘陈达生周素珍更多>>
相关机构:新疆大学中国社会科学院清华大学宁夏大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金国家自然科学基金新疆维吾尔自治区高校科研计划新疆维吾尔自治区重大科技专项更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=中国翻译x
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
外文出版社
《中国翻译》2006年第5期98-98,共1页
外文出版社成立于1952年,是一家担负着党和国家书刊对外宣传任务的出版机构,出书范围十分广泛。半个世纪以来,曾用43种文字出版图书,如英文、法文、俄文、德文、西班牙文、葡萄牙文、日文、朝文、阿拉伯文等。翻译出版了大量的党和...
关键词:外文出版社 国家领导人 马列著作 翻译出版 出版机构 宣传任务 阿拉伯文 政府文件 
中国古代的算学、医药学和地理翻译被引量:4
《中国翻译》1996年第5期44-47,共4页刘增羽 
算学翻译 天竺古代算法,和天文学一道随佛经传入中国,主要用于推算历法,故统称“天文历算”。 中国数学翻译的第一位译者是谁?第一部译作是什么?至今仍是一个谜。吴凤鸣在《我国科技翻译的历史回顾》一文(载《中国科技翻译》1992年第一...
关键词:《几何原本》 中国古代 阿拉伯文 医药学 传入中国 婆罗门 算法段 九执历 《回回药方》 欧几里得 
让世界了解中国古典文学
《中国翻译》1993年第6期45-46,共2页廖旭和 
对外介绍优秀古典文学作品对促进中外文化交流是不可缺少的一项工作。解放前,除了一些汉学家以及友好的外国朋友、华侨等零零星星地译过我国文学作品外,作为国家出版机构翻译出版,还是新中国成立后才开始的。1952年我国正式成立了从事...
关键词:中国古典文学 外文出版社 英文版 中外文化交流 文学作品 翻译出版 聊斋志异 水浒传 阿拉伯文 对外宣传 
汉英同声传译的技巧
《中国翻译》1991年第2期24-27,共4页庄明亮 
同声传译,顾名思义,就是同步进行翻译,译员边听边译,不占用会议的时间。正因为如此,同声传译自二次大战后一出现就得到迅速的推广。目前使用同声传译最多的,要数联合国及其各附属专门机构。为了保证译文的质量,联合国规定,译入语(target...
关键词:同声传译 联合国大会 译员 翻译 译文 国际会议 阿拉伯文 技巧 母语 中文 
《古兰经》中译本今昔谈
《中国翻译》1983年第4期38-40,共3页晓珊 
据传,公元610年的一天,麦加古来氏部落的穆罕默德,独自坐在麦加郊外希拉山的山洞里冥思苦想。忽然间,似乎听到一种声音对他说:"你当奉你的造物主的名义而宣读……"从此,穆罕默德开始了长达23年的传教活动,以真主"启示"的名义陆续颁降经...
关键词:古兰经 伊斯兰教 穆罕默德 穆斯林 中译本 西北地区 阿拉伯国家 阿拉伯文 传入中国 经文 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部