译论研究

作品数:51被引量:393H指数:12
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:郑庆珠孙会军许钧吴志杰赵秀明更多>>
相关机构:南京大学南开大学中国人民解放军外国语学院南京理工大学更多>>
相关期刊:《民族翻译》《集美大学学报(哲社版)》《上海翻译(中英文)》《天津师范大学学报(社会科学版)》更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金江苏高校优势学科建设工程项目江苏省教育厅哲学社会科学基金山西省哲学社会科学规划课题更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=上海翻译(中英文)x
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
中国传统译论研究的后顾与前瞻被引量:14
《上海翻译》2006年第1期7-12,共6页李林波 
继承中国传统译论是建设中国现代译论的需要,对传统译论的研究也是在现代译论的建设过程中展开的。中国传统译论研究经过了批判性研究阶段,进入了现在的诠释性研究阶段,又正在向整合创新的最高阶段发展。前面的研究在传统译论的缺陷和...
关键词:传统译论 批判性研究 诠释研究 整合创新 中国 
也谈翻译学被引量:6
《上海翻译》1998年第2期2-6,共5页韩子满 
也谈翻译学韩子满近十年来的中国译坛,可谓一片欣欣向荣。翻译实践与日俱增,翻译作品,尤其是优秀的译作纷纷涌现,同时翻译理论的研究也非常活跃,中国传统译论不断被发掘、探讨,西方译论更是源源不断地被介绍进来,以往翻译理论研...
关键词:翻译学 翻译理论研究 《中国翻译》 翻译研究 翻译实践 文学翻译 译论研究 理论探讨 翻译的本质 翻译标准 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部