检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李思扬
机构地区:[1]西南石油大学,四川成都610500
出 处:《时代人物》2020年第35期378-379,共2页Times Figure
基 金:西南石油大学国家大学生文化素质教育基地资助项目,项目编号:WH2020Y006。
摘 要:新冠疫情在全球爆发,中国及时向国际社会提供力所能及的帮助,援外物资不断送达各国,物资附赠以诗词作标语,这是我们中华文化和中华民族精神的名片,这些标语在国内外引起热烈讨论和广泛赞许。本研究立足于传播学理论5W模式,从分析新冠疫情下中国援外物资标语的翻译入手,探讨面对各种不同的语言和文化,如何对救援物资标语进行准确又恰当地翻译,表达中国文化,进而向世界传达中国精神和中国力量,并对未来翻译活动适应文化传播的时代性特征提供借鉴。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.43