基于拉斯韦尔传播模式的《红高粱家族》英译研究  

在线阅读下载全文

作  者:熊紫沁 

机构地区:[1]武汉大学,湖北武汉430072

出  处:《新纪实》2021年第10期87-91,共5页

摘  要:中国文学的外译与推介过程不只是文字转换的过程,也是一种传播过程,需遵循一定的传播规律才能达到更好的传播效果。拉斯韦尔传播过程模式对实现有效传播有着积极的指导意义。葛浩文英译的《红高粱家族》是中国文学对外传播的成功案例。本文基于拉斯韦尔传播模式,探究该译本对外传播的过程,总结其成功的经验,以期为中国文学“走出去”提供一定的参考与启发。

关 键 词:拉斯韦尔传播模式 《红高粱家族》英译 中国文学“走出去” 

分 类 号:I06[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象