多模态话语分析视角下古诗词英译赏析——以《西江月·夜行黄沙道中》为例  

在线阅读下载全文

作  者:陶丽萍 

机构地区:[1]云南民族大学,云南景洪650000

出  处:《小说月刊(下半月)》2024年第2期36-38,共3页Novel Monthly

摘  要:中国古典诗词是中国历史上极具语言美和艺术性的文化瑰宝。近年来,随着中国国际影响力的提高,文化“走出去”成为热门课题,古诗词的翻译随之炙热化。本文以多模态话语分析为视角,探讨中国古典诗词外译的新路径,旨在提升中国古典诗词外译的质量,助力中国优秀传统文化的传播,期盼为古诗词外译提供新思路。

关 键 词:多模态话语分析 《西江月·夜行黄沙道中》 古诗词英译 

分 类 号:I[文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象