日语敬语的绝对和相对研究  被引量:1

Absoluteness and Relativeness in Modern Japanese Honorific

在线阅读下载全文

作  者:汤慧芹[1] 

机构地区:[1]常州机电职业技术学院,江苏常州213000

出  处:《无锡职业技术学院学报》2007年第5期86-87,共2页Journal of Wuxi Institute of Technology

摘  要:从绝对敬语到相对敬语是日语敬语体系的重大变迁之一。该文旨在通过对日语敬语体系中绝对敬语、相对敬语及其变迁的分析,阐述灵活运用现代日语敬语的关键在于掌握其强调"上下(尊卑)关系"、"远近(亲疏)关系"的"相对性"。One of the significant transitions in the Japanese honorific system was the change in speech from absolute honorifics to relative honorifics. Through an analysis of the absolute honorifics, the relative honorifics and the transition in the Japanese honorific system, the paper elaborates the author’s view that the key factor in flexible use of the modern Japanese honorifics lies in mastering the relativity, which emphasizes 'high and low (superior and inferior) relationship' and 'far and near (close and distant) relationship'.

关 键 词:绝对敬语 相对敬语 变迁 上下(尊卑)关系 远近(亲疏)关系 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象