从语言的文化差异看翻译等值的相对性  

在线阅读下载全文

作  者:冯婵娟[1] 于润梅[1] 

机构地区:[1]青岛科技大学外国语学院,山东青岛266061

出  处:《文教资料》2006年第7期120-121,共2页

摘  要:本文从语言的文化差异方面讨论了等值翻译的相对性。文章从英语和汉语指示意义和文化内涵的相似点和不同点出发讨论了这个问题,涉及到政治、民俗、宗教等方面。笔者认为,等值是一个目标,是所有译者追求的理想,虽然它无法像自然科学那样提供一个完全可以量化的衡量标准,但翻译这种跨文化的交际活动需要译者有这样一个目标和标准。

关 键 词:翻译等值 文化差异 相对等值 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象